學博專欄
【DSE英文寫作】Paper 2作文唔用Moreover, Therefore, However,可以用咩?
當你在準備DSE英文Paper 2寫作時,是否經常使用「Moreover」、「Therefore」和「However」這些連接詞?這些詞雖然常用,但過度使用可能會使你的文章顯得單調,於「Langauge」部分就自然較難考到高的分數。然而,為了讓文章看起來更加多樣化和成熟,學生們可以考慮使用以下詞語的同義詞來昇華自己的作文。
DSE英文Paper 2連接詞:Moreover 同義詞
Additionally/ In addition
兩者都比較中性,可以用在正式或非正式的文體中,「Additionally」/ 「In addition」可以用來加強先前提到的點或增加新的信息。
例句1: The government has announced a new education policy. Additionally, it has promised to increase funding for public schools.
翻譯:政府宣布了一項新的教育政策。此外,它還承諾增加對公立學校的資金。
例句2:The new library has a vast collection of books. In addition, it offers a quiet study environment.
翻譯:新圖書館擁有廣泛的藏書。另外,它還提供了一個安靜的學習環境。
Furthermore
「Furthermore」用於正式(Formal)的語境中,當你需要進一步強調或添加信息時非常合適。
例句: Regular exercise contributes to a healthy lifestyle. Furthermore, it can reduce the risk of chronic diseases.
翻譯:規律的運動有助於健康的生活方式。而且,它可以減少慢性疾病的風險。
Besides
「Besides」通常用於非正式(Informal)文體,它可以引入一個額外的點,同時帶有輕微的轉折含義。
例句:I don’t think we should go to the beach today. Besides, it looks like it’s going to rain.
翻譯:我認為我們今天不應該去海灘。此外,看起來似乎要下雨。
On top of that
當我們在陳述一個觀點之後,想要添加更多的信息或證據時,可以使用「On top of that」作為「Moreover」的替代詞。「On top of that」是一個較為口語化的表達,適合用於非正式或半正式的文章中 (e.g., informal letter, articles),給人一種輕鬆的感覺,但在正式的學術(e.g., reports, proposals) 寫作中應避免使用。
例句:The company has had a fantastic year, with a significant increase in sales. On top of that, customer satisfaction ratings have improved.
翻譯:該公司今年表現出色,銷售顯著增加。除此之外,顧客滿意度評價也有所提高。
DSE英文Paper 2連接詞:Therefore的同義詞
Consequently
「Consequently」指出了因果關係,但它常用來指出負面結果,因此在使用時要特別小心。
例句:He did not study for the exam. Consequently, he failed.
翻譯:他沒有為考試做準備。結果,他不及格了。
Thus
「Thus」是一個正式的過渡詞,用於表示結論或因果關係。
例句:There is a high demand for housing in the city. Thus, the prices of homes have increased.
翻譯:這個城市對住房的需求很高。因此,房價上漲了。
Hence
「Hence」是「Therefore」的一個正式同義詞,用於推導出結論或結果。
例句:She didn’t study hard enough for the exam. Hence, she didn’t pass.
翻譯:她沒有為考試努力學習。因此,她沒有通過。
Thus
「Thus」通常在正式文體中使用,和「hence」類似,也是用來表示因果關係。
例句:The evidence was inconclusive. Thus, the jury could not reach a verdict.
翻譯:證據不確鑿。因此,陪審團無法作出判決。
As a result
「As a result」是一個常見的因果連接詞,比「therefore」更加口語化,但在多種文體中都適用。
例句:It rained heavily for several hours. As a result, the streets were flooded.
翻譯: 下了幾個小時的大雨。結果,街道被洪水淹沒。
Accordingly
「Accordingly」用於正式文體中,指根據某事情做出相應的行動或決定。
例句:The project was deemed unfeasible. Accordingly, it was abandoned.
翻譯:該項目被認為是不可行的。因此,它被放棄了。
DSE英文Paper 2連接詞:However的同義詞
Nevertheless
「Nevertheless」通常用於正式文體中,表示儘管有前面提到的情況或論點,但仍然有另外的情況或結論。
例句:The hike was challenging; nevertheless, we reached the summit before noon.
翻譯:那次遠足非常具有挑戰性;儘管如此,我們還是在中午前到達了山頂。
「Nevertheless」表達了雖然前面有困難,但結果仍是正面的轉折,常用於強調對比之間的關係。
On the other hand
這是一個比較中性的詞彙,適合用於正式和非正式的文章,特別是在討論兩個相對立或不同的觀點時。
例句:She is very experienced in her field. On the other hand, she lacks knowledge in the new technology.
翻譯:她在自己的領域裡非常有經驗。然而,她對新技術的了解不足。
Nonetheless
「Nonetheless」與「nevertheless」相似,通常用於更正式的文章,表達「儘管如此」的意思。
例句:The evidence was inconclusive; nonetheless, the jury found him guilty.
翻譯:證據不足以定論;然而,評審團還是判他有罪。
Yet
「Yet」是一個較為口語和通用的詞,它可以用在正式和非正式的文體中,表示一種較輕微的轉折。
例句:The problem seemed unsolvable, yet with persistence, they found a solution.
翻譯:問題看似無解,但他們持之以恆,終於找到了解決方法。
Albeit
「Albeit」是一個正式用語,用來引入承認或讓步的狀況,但不改變前述陳述的主要意義。「Albeit」的使用可以為你的文章增添一種優雅和精緻的感覺,展現你對英文表達的靈敏度。在DSE的英文寫作中適當地運用「albeit」,可以幫助你構建更複雜、更有深度的句子結構,從而在考試評分中獲得更高的評價。
例句:The trip was exciting, albeit a little scary at times.
翻譯:這次旅行很刺激,雖然有時候有點嚇人。
「Albeit」常用於表達一個對照點,但這個對照點並不足以推翻或完全改變前面的主要論點或情況。
大家記得,Paper 2要考得高分,除了詞彙以外,還要努力練好Content、Organisation和Language啊!